Índice general
Buscar
Mensajes nuevos
Sus mensajes
Mensajes sin respuesta
Temas activos

Registrarse
Identificarse

 

Lista de Usuarios
El equipo

 

FAQ
FAQ BBcodes
Términos de uso
Política de Privacidad


 



 


Clan - Sudamérica

Series TV

Matar o Morir

ForajidosDeLeyenda

El_desván_del_verdugo


 

El Caligrafismo en Italia y España

Aquí cabrán todos los temas de charla, información, novedades y cualquier tipo de detalles relacionados con el Cine.
Responder
Avatar de Usuario
luzbel
Aliado de confianza
Aliado de confianza
Género:
Mensajes: 1751
Temas: 266
Registrado: Mié, 24 Feb 2016, 14:23
Medallas: 2

Posteador Bronce Cazador de Tesoros
9

El Caligrafismo en Italia y España

Mensaje por luzbel »

A Ufro
EL CALIGRAFISMO

De los movimientos habidos en el cine italiano, que dieron lugar al nacimiento y desarrollo de nuestros géneros y subgéneros, el caligrafismo fue el que más tardó en ser denominado como tal, y cuando el término fue aplicado, a un conjunto de films producidos en Italia en el periodo que media de finales de los años 30 a bien entrados los cuarenta del pasado siglo, en que fue barrido por el movimiento neorrealista en todos los foros de dirección técnica teórica cinematográfica, lo fue con un sentido tan peyorativo que dificultó que el análisis de films y autores, hubiera tenido el suficiente grado de objetividad que les hubiera permitido un nivel de aprecio crítico más acorde con sus merecimientos.

El caligrafismo con su huida de la realidad, su gusto por lo ampuloso y su refugio formalista, conforma los gustos de los espectadores italianos, incursos en una guerra y por tanto una situación política y económica favorecedora de un escapismo bañado en el tradicionalismo nostálgico de otros tiempos, no tan lejanos. Ese gusto romántico, de ensoñación, al borde de la extravagancia que por los mismos días se apreciaba en el cine americano, no era algo que hubiera surgido por generación espontánea, por el contrario estas formas estilísticas hundían sus raíces en el cine mudo italiano, en aquel cine de grandes divas del teatro, la Bertini, la Duse, exaltadoras de los grandes melodramas del siglo anterior; estética caligrafista se detectaba en la por otra parte maravillosa Rapsodia Satánica con música, añadida de Pietro Mascagni, cumbre del decorativismo fantástico al que tan proclive fue en sus inicios el cine italiano. Tampoco el film d’art, búsqueda de la nobleza del nuevo medio en contraposición del divertimento de garita de feria al que parecía condenado, fue ajeno a la visión del mundo, elitista, sentimental y decadente, que despedía el caligrafismo de nuestra época.

Pero el apoyo artístico más importante para el caligrafismo fue la ópera. Por este terreno el caligrafismo cinematográfico, se embriagó en los aromas de la ópera verista, tratando y consiguiendo en las mejores obras, de absorber de aquéllas ese pozo costumbrista y aún populista, que bien pronto se desgajaron de nuestro caligrafismo para integrarse en el nuevo movimiento que se avecinaba, el neorrealismo, más aún, cuando éste ya bien entrados los cincuenta, recibió en su seno, con gran disgusto de sus grandes teóricos como Guido Aristarco, géneros y subgéneros amparados ahora bajo el paraguas de neorrealismo rosa.

De los directores más acentuadamente proclives a tan formalista movimiento, destaca la figura de Renato Castellani, si bien es cierto que sólo en la primera parte de su obra, de 1942 a 1947, se inscribe dentro de esta corriente. En realidad a partir de 1948, Castellani pasa a ser un neorrealista, en cuyo seno, y a pesar de sus esfuerzos nunca llegó a ser plenamente aceptado. La sombra de su pasado formalista confirió a sus films un aire elegante y distanciado, sin intención política, caracteres bien distintos, de los que sus colegas aplicaban a sus obras en aquellos años. Cuando en 1954 Castellani gana el León de Oro del festival de Venecia, con Romeo y Julieta no faltan aseveraciones que presentan su figura como la de un director formalista que no habría dejado de serlo ni cuando hizo sus mejores obras realistas.

Compañeros suyos de estas aventuras como Mario Soldati, Carmine Gallone, Mario Camerini o Rafaello Matarazzo, corrieron suerte dispar. En general se acogieron, bien entrada la década, a un tipo de cine de género más o menos realista, que parecía brotar de la contraposición al neorrealismo, cuando éste acabó soportando adjetivos poco elogiosos en principio, como rosa, aventuras o folletín melodramático.

Para los actores que habían personificado el cine, luego llamado caligrafista, y entonces – para una parte de la producción- de “teléfonos blancos”, como Amedeo Nazzari, Adriano Rimoldi, Isa Miranda, las perspectivas profesionales en Italia, no eran demasiado halagüeñas. Unos optaron por el retiro, otros cruzaron el Mediterráneo para recalar en España, donde en forma más o menos accidentada pudieron proseguir su carrera. En España el caligrafismo se manifestó en forma tan habitual, que bien pudiera decirse que sus directores, lo fueron sin que, conscientemente, se propusieran tal cosa. Aspectos como estar ante melodramas, de contenido moralizante, romanticismo al gusto del pueblo, con raíces teatrales decimonónicas, mirada complaciente sobre la Historia reciente, parecían plenamente asumibles por un cine de consumo como era el español de entonces. Lejos del realismo que asustaba a las instancias oficiales de la época, y que tantos sinsabores proporcionó a los directores españoles que aspiraban a ser los Visconti o De Sica hispanos. Todo cuanto se manejaba en las áreas del cine caligrafista italiano, podía ser utilizado sin problemas en nuestro país. Por tanto el movimiento duró en España más que en Italia. Cuando allá Un colpo di pistola (1942) era historia, Pequeñeces, en España era la mayor atracción de la temporada 1950-1951.
En España este tipo de cine adoptó un aire peculiar, que en forma muy escasa fue utilizada por los transalpinos. Se trata de la variante histórica o por mejor decir, historicista, y para el gran público de barbas y pelucas. Los estilistas de la forma encontraron un cómodo refugio para hacer circular por caminos sentimentales a los héroes románticos del folletín y la fotonovela, avant la lettre, Juana La loca, María Padilla, Inés de Castro o Cristóbal Colón, vieron pasar sus espectros bajo la luz, tenuemente expresionista de los excelentes directores de fotografía de la posguerra y hasta las puertas del que, no tantos años después, se denominara “nuevo cine español”.
Cuando la moda arrinconó esa clase de cine, aunque como queda apuntado mucho tiempo después en España, para Juan de Orduña, Rafael Gil o Luis Lucia, se abrieron unas perspectivas profesionales únicamente circunscritas a lo que pudieran hacer en España. Si cuando los italianos dejaron de ser caligrafistas, y Amedeo Nazzari pudo ser Don Juan de Serrallonga en España, Aurora Bautista no podría revivir sus pasiones ni en Italia, ni en ninguna otra parte, al dejar de ser posible en España.

Del gusto por el caligrafismo italiano, el español tomó un sentido aristocrático de la Historia. Zorrilla, Tamayo y Baus, y aún Benavente podían ser sus inspiradores; la interpretación de acentos teatrales; la aceptación de la narración río, plena de acontecimientos en el tiempo que servía para afirmar personalidades nacionales, apoyadas por el mundo oficial. Sin embargo todo parecía hacerse sotto voce, y nada plenamente asumido. La influencia de algunos films como Un colpo di pistola o Piccolo mondo antico, fue fácilmente asumido por el cine español si que en ello mediara una fuerte voluntad, justo lo contrario de lo que ocurrirá con quienes aceptaron la influencia neorrealista, expuesta con vehemencia – siempre que la censura lo permitía - a partir de obras como Surcos (Jose Antonio Nieves Conde, 1951). Para los seguidores españoles del neorrealismo era muy importante que se notara por dónde iban sus intenciones estéticas y políticas, mientras que los formalistas del sentimiento no estimaban importante levantar la voz, y decir, quiénes eran, y por qué hacían aquél tipo de cine.

En el cine caligrafista italiano, una obra se alza como magna sepultura. Senso (Luchino Visconti, 1953) batió al caligrafismo en su propio terreno. Aunó los elementos decorativistas que habían devenido superficiales en las obras caligrafistas con otro sentido de la Historia, violento y profundo que agitó lo que habían sido las aguas tranquilas del cine de palazzos, ventanales y cortinas. El caligrafismo ya en aquellos años en Italia era un recuerdo, y Senso, años después, un epitafio para viejas ilusiones perdidas. En realidad a nadie pareció importarle mucho. En España sin embargo la sombra del caligrafismo acabó informando el cine español sin que una fecha, en forma clara y decidida, pudiera mostrar aquello de “hasta aquí llegaron las aguas
Estos usuarios agradecieron al autor luzbel por el mensaje (total 5):
pp4, mjha, barri3, gorgin, Ufro
Valoración: 1.38%
 
Avatar de Usuario
luzbel
Aliado de confianza
Aliado de confianza
Género:
Mensajes: 1751
Temas: 266
Registrado: Mié, 24 Feb 2016, 14:23
Medallas: 2

Posteador Bronce Cazador de Tesoros
9

Re: El Caligrafismo en Italia y España

Mensaje por luzbel »

Adenda: Films españoles caligrafistas con intervención italiana

1943
Dora, la espía de Rafaello Matarazzo con Maruchi Fresno, Adriano Rimoldi, Jesús Tordesillas
Noche fantastica de Luis Marquina con Paola Barbara y Carlos Muñoz
1944
Empezó en boda de Rafaello Matarazzo con Fernando Fernán Gómez y Sara Montiel

1947
Angustia de Jose Antonio Nieves Conde con Adriano Rimoldi, Amparo Rivelles, Fernando Nogueras
Cuando los ángeles duermen de Ricardo Gascón con Amedeo Nazzari, Clara Calamai y Alfonso Estela
El angel gris de Ignacio F. Iquino con Adriana Rimoldi y María Martín
La nao capitana de Florián Rey con Paola Bárbara, Manuel Luna, José Nieto
1948
Conflicto inesperado de Ricardo Gascón con Amedeo Nazzari, María Asquerino, Antonio Bofarull
La vida encadenada de Antonio Román con Adriano Rimoldi y María Martín
Si te hubieras casado conmigo de Victor Tourjanski con Adriana Rimoldi y Amparo Rivelles
1949
Don Juan de Serrallonga de Ricardo Gascón con Amadeo Nazzari y María Asquerino
El sótano de Jaime de Mayor con Paola Bárbara, Jesús Tordesillas, Camilo José Cela y María Brun
Pacto de silencio de Antonio Román con Adriano Rimoldi y Ana Mariscal
1951
El correo del rey de Ricardo Gascón con Cesare Danova e Isabel de Pomés
1953
El tirano de Toledo de Fernando Palacios y Henri Decoin con Alida Valli y Pedro Armendariz
Sucedió en Damasco de Jose López Rubio con Paola Barbara y Rafael Navarro
1957
El conde Max de Giorgio Bianchi con Susana Canales, Vittorio de Sica, Juan Calvo
La puerta abierta de Cesar Ardavín con Amedeo Nazzari, Marta Toren y Rafael de Cordova
1959
Café de puerto de Rafaello Matarazzo con Amedeo Nazzari, Jose Guardiola, Yvonne Sanson
Estos usuarios agradecieron al autor luzbel por el mensaje (total 5):
mjha, barri3, gorgin, Ufro, pp4
Valoración: 1.38%
 
Avatar de Usuario
barri3
Aliado de confianza
Aliado de confianza
Género:
Mensajes: 79731
Temas: 14990
Registrado: Mar, 17 Abr 2012, 16:52
Medallas: 3

Posteador Platinum Ave Fénix Corazón de Explorador
13

Re: El Caligrafismo en Italia y España

Mensaje por barri3 »

Siempre me ha gustado el cine italiano, pienso que sus divas, mas carnales y mediterraneas poco tienen que envidiar a las hollywodienses y sus directores han marcado muy mucho el cine a nivel internacional...pero para mi son siempre cansinos esos esfuerzos de catalogar el cine en periodos estancos, algunos claros pero otros muy dudosos y a los directores en un determinado movimiento o genero, pues todo es cuestionable, gracias a su coqueteo de entrada y salida de diversos movimientos eso de catalogar por la division de sus peliculas segun el año, o simplemente porque tal se parece a cual, o porque tienen elementos comunes , no acaba de convencerme.....para mi este en cuestion no es mas que un "mini-movimiento" que duro un suspiro, engullido por el neorrealismo al que se pasaron sus representantes o tal vez siempre estuvieron en el... y eso si, nada mas lejos de mi intencion que ningunear a sus miembros o pontificar sobre el tema que para eso tiene Doctores la Iglesia...¿Quien soy yo para dudarlo..?

Gracias compañero por estas suculentas reflexiones que dan vidilla a nuestras inquietudes cinematograficas...y gracias por esa relacion de peliculas para ver el contexto patrio...

Saludos...!!
Estos usuarios agradecieron al autor barri3 por el mensaje (total 4):
gorgin, mjha, Ufro, pp4
Valoración: 1.1%
 
Imagen
Avatar de Usuario
Ufro
Supermoderador
Supermoderador
Género:
Mensajes: 10077
Temas: 1773
Registrado: Jue, 18 Feb 2016, 13:00
Medallas: 3

Posteador Platinum Born to be Explorer Cazador de Tesoros
9

Re: El Caligrafismo en Italia y España

Mensaje por Ufro »

    Muchas gracias, Luzbel por la dedicatoria de tu aleccionador discurso sobre el caligrafismo. Mis conocimientos más cercanos serían caligráficos y no creo que tenga nada en común.
      Un abrazo,
      Ufrosino.
      Estos usuarios agradecieron al autor Ufro por el mensaje (total 3):
      barri3, gorgin, pp4
      Valoración: 0.83%
       
      Avatar de Usuario
      luzbel
      Aliado de confianza
      Aliado de confianza
      Género:
      Mensajes: 1751
      Temas: 266
      Registrado: Mié, 24 Feb 2016, 14:23
      Medallas: 2

      Posteador Bronce Cazador de Tesoros
      9

      Re: El Caligrafismo en Italia y España

      Mensaje por luzbel »

      Gracias a los tres. Barri 3, como te puedes imaginar la denominación "caligrafismo" no es mía sino de un historiador del cine italiano y español llamado Guido Aristarco. Resulta que la revista italiana Insula me pidió unos textos sobre diversas etapas del cine italiano y español, que iban desde el mudo al de nuestros días. Lo digo, porque en el fondo, pienso como tú. Cordiales saludos. Ufro, no hagas chistes malos.
      Estos usuarios agradecieron al autor luzbel por el mensaje (total 4):
      Ufro, pp4, gorgin, barri3
      Valoración: 1.1%
       
      Responder

      Volver a “Hablemos de Cine”